Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

domingo, 1 de janeiro de 2012

France D'Amour- Aprés nous deux



Après nous deux

France D'amour

Est-ce que tu sais comment j'm'appelle
Les nuits où je m'ennuie de toi
Est-ce que tu sais comment le ciel
N'a plus d'espace quand t'es pas là
Si tu savais comme tout se défait
Quand tout se tait
Je veux croire au ciel, malgré la Terre
Je veux être bien, je veux être mieux
Et dire je t'aime avant de me taire
Et voir l'amour après nous deux
Tu sais chanter c'est pas ce qu'on croit
Être sur scène c'est pas normal
C'est vivre seul avec sa voix
Est-ce que tu sais comme ça fait mal
Malgré la Terre, je veux croire au ciel
Je veux être bien, je veux être mieux
Aller toujours vers l'essentiel
Et voir l'amour après nous deux

tradução:
Depois de nós dois
France D'amour
Você sabe como eu me chamo
As noites onde eu sinto sua falta
Você sabe como o céu
Fora do espaço quando você não está lá
Se você soubesse como tudo se desmorona
Quando tudo está em silêncio
Eu quero acreditar no céu, apesar da Terra
Eu quero ser bom, eu quero ser melhor
E dizer eu te amo antes de eu fechar
E ver o amor de nós dois
Você sabe cantar não é o que você pensa
Estar no palco não é normal
É viver a sós com sua voz
Você sabe como dói
Apesar da Terra, eu quero acreditar no céu
Eu quero ser bom, eu quero ser melhor
Sempre ir ao essencial
E ver o amor de nós dois

Nenhum comentário:

Postar um comentário