Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

sexta-feira, 10 de fevereiro de 2012

Nolween Leroy-Endormie


Endormie

Nolween Leroy

Je le ferai
Je t' attacherai tout près de moi
Je te ferai voir le monde entier
En chemin, on toucherait
Les étoiles
Un jardin
En sucré d' orge
Étoffé de soie
Que l' on pourrait se partager
Et pour ne rien changer
{Refrain:}
Endormie
Je ferai tomber les murs
Même endormie
L' amour donne un sens
A ma vie
Et mes nuits sont bien
Plus belles aujourd'hui
Et mon coeur bat même
Endormie
Sans le dire
On sent une force
Émaner de toi
Es-tu roi dans
Le monde entier?
Car rien n' est et
Ne se fait sans toi
J' avancerai
Les yeux fermés
Si tu veux de moi
Je veux croire que
Rien n' est figé
Et pour te le prouver
{au Refrain}
tradução
Adormecido

Nolween Leroy

Eu vou
Eu te pegarei  perto de mim
Eu vou te mostrar o mundo
Ao longo do caminho, atingiria
as estrelas
Um jardim
Em cevada doce
Seda rica
Que pudéssemos compartilhar
E para nenhuma mudança

{Refrão:}
adormecido
Eu lançarei as paredes
mesmo dormindo
O amor dá sentido
Na minha vida
E as minhas noites são
Mais bonita hoje
E meu coração bate mesmo
adormecido

Sem dizer
Sente-se uma força
Emanar de você
Você é Rei
do mundo inteiro?
Porque nada é e
Pode ser feito sem você
eu diria

De olhos fechados
Se você quer de mim
Eu quero acreditar que
Nada está congelado
E para provar isso para você

{Refrão Au}


Nenhum comentário:

Postar um comentário