Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

sábado, 4 de fevereiro de 2012

Indochine-Un ange a ma table




Un Ange A Ma Table
Indochine




{Lui:}
Les rafales ont déchiré mes vétements
Mais il me reste encore des sentiments
Nos vies reposent sur des casques en métal
Je m'endors dans l'asphyxie générale
Je fais des rêves comme si j'avais mille ans
Un jour, je peine ; le lendemain, je mens
Et comment fais-tu pour t'endormir sans moi ? {x2}

{Refrain:}
Je revois, et nos nuits et nos joies
Je revois notre vie, notre toit
Je revois nos ennuis et nos droits
Je revis, notre lit s'éteindra

{Elle:}
Je passe mes nuits dans les usines de soie
Je n'ai pas le temps d'avoir d'autres impatients
Je pense et je prie tous les jours pour toi
Les hommes sont partis, ici, tout est triste et lent
Là-bas, je sais, tu reposes en secret
Mais tu n'en repartiras donc jamais

{Lui:}
Je reviendrai fou, fou mais sauf pour toi {x2}

{au Refrain, ensemble}

{Lui:}
Je reviens nous voir ce soir

{Ensemble:}
Je reviens te voir ce soir
On sera l'été, tu sais
On saura rêver et baiser

{au Refrain, ensemble}

{Lui:}
Je reviens nous voir ce soir
Je reviens te voir ce soir



tradução
Um anjo em minha mesa
Indochine

Ele {:}
As rajadas rasgaram minhas roupas
Mas ainda tenho os sentimentos
Nossas vidas são baseadas em capacetes de metal
Eu caio no sono, na asfixia geral
Faço sonhos como se eu tivesse mil anos
Um dia eu apenas no dia seguinte, eu minto
E como você consegue adormecer sem mim? {X2}

{Refrão:}
Eu vejo, e as nossas noites e as nossas alegrias
Eu vejo a nossa vida, nosso tudo
Lembro-me de nossos problemas e nossos direitos
Eu vi nossa cama será isso desligado

{Ela:}
Passo minhas noites nas fábricas de seda
Eu não tenho tempo para outro animado
Eu penso e rezo todos os dias para você
Os homens deixaram aqui, tudo é triste e lenta
Lá, eu sei que você descanse em segredo
Mas você nunca fazê-lo repartiras

Ele {:}
Voltarei louco, louco por você, mas a menos que {x2}

{Refrão Au, all}

Ele {:}
Volto a ver-nos hoje à noite

Juntos {:}
Eu venho te ver hoje à noite
Será verão, você sabe
Vamos sonhar e beijar

{Refrão Au, all}

Ele {:}
Volto a ver-nos hoje à noite
Eu venho te ver hoje à noite


Nenhum comentário:

Postar um comentário