Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

quarta-feira, 10 de agosto de 2011

Mylène Farmer- Tristana



Tristana
Mylène Farmer

Tristana

Triste elle est prête à tout
Pour rien, pour tout
Dans la ronde des fous elle pleure tout doux
L'amour a tué les mots qui la touchent, touchent
Contre ta bouche elle veut qu'on la couche

Triste elle fait la grimace,
Devant sa glace
D'un coup du cœur enlace l'ombre qui passe
Et rien jamais n'effacera les traces, lâches
Du sang qui coule des corps qui se cassent

Adieu Tristana
Ton cœur a pris froid
Adieu Tristana
Dieu baisse les bras
Laissez-la partir
Laissez-la mourir
Ne le dites pas
Tristana, c'est moi !

Triste sort Tristana
Tu sais, crois-moi
Trois petits tours, elle s'en va
La vie comme ça
Les plus beaux jours s'achèvent dans la peine, haine
Pourquoi faut-il payer de ses veines

Adieu Tristana
Ton cœur a pris froid
Adieu Tristana
Dieu baisse les bras
Laissez-la partir
Laissez-la mourir
Ne le dites pas
Tristana, c'est moi !



Tristana
Mylène Farmer

Tristana

Triste elle est prête à tout
triste ela está pronta para tudo
Pour rien, pour tout
por nada, por tudo
Dans la ronde des fous elle pleure tout doux
pela ronda dos loucos, ela c
L'amour a tué les mots qui la touchent, touchent
O amor que as palavras toca, toca
Contre ta bouche elle veut qu'on la couche
contratua boca, ela quer que a chave

Triste elle fait la grimace,
triste ela faz a careta
Devant sa glacê
a frente de seu espelho
D'un coup du cœur enlace l'ombre qui passe
de um golpe do corração, o ombro que passa
Et rien jamais n'effacera les traces, lâches
e nada jamais apagará os traços,
Du sang qui coule des corps qui se cassent
do sangue que cola nos corpos, que se rompem

Adieu Tristana
adeus Tristana
Ton cœur a pris froid
teu coração está frio
Adieu Tristana
Adeus Tristana
Dieu baisse les Brás
Deus beija os braços
Laissez-la partir
deixe partir
Laissez-la mourir
deixe morrer
Ne le dites pás
não diga
Tristana spu eu!
Tristana, c'est moi !
Tistana sou eu!

Triste sort Tristana
triste sorte de Tirstana
Tu sais, crois-moi
você sabe, creia e mim
Trois petits tours, elle s'en va
tuas pequenas passagens, ela se vai
La vie comme ça
a vida como assim
Les plus beaux jours s'achèvent dans la peine, haine
os mais belos dias se acabam, que pena, ódio
Pourquoi faut-il payer de ses veines
porque paga em suas veias
deus Tirstana

Adieu Tristana
Adeus Tristana
Ton cœur a pris froid
teu coração está frio
Adieu Tristana
Adeus Tristana
Dieu baisse les Brás
Deus beija os braços
Laissez-la partir
deisxa partir
Laissez-la mourir
deisxe morrer
Ne le dites pás
não diga
Tristana, c'est moi !
Tistana, sou eu!


Nenhum comentário:

Postar um comentário