Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

quarta-feira, 3 de agosto de 2011

Hélène Segara- L'amour il'est un soleil

HELENE SEGARA/1 from David POUCET-Video Editor on Vimeo.







Hélène Segara Lyrics" L'amour Est Un Soleil
'ai ouvert ma fenêtre
Pour laisser entrer le soleil
Pendant que tu dormais
À points fermés

J'ai fais du café noir
Pour voir si je ne rêvais pas
Je ne voulais pas y croire
Y croire encore une fois

L'amour est un soleil
Qui m'a souvent chauffé le coeur
Mais quand il brûle trop fort
Il me fait peur

{Refrain:}
Tu arrives,
Et tu me donnes envie de vivre,
Et moi qui hier encore,
Voulais me jeter dans le vide
Je m'éveille,
À la douceur d'un autre corps,
Et l'amour est un soleil,
Qui brille à nouveau sur mes jours

On va se faire un monde
Où on se prendra par la main
Toi tu me donneras
La force d'aller plus loin

L'amour est un soleil
Qui m'a souvent brûlé les ailes
Mais dis-moi qu'avec toi
Ça n'sera pas pareil

{au Refrain}

" L'amour Est Un Soleil
'ai ouvert ma fenêtre
aberta a janela
Pour laisser entrer le soleil
por deixar entrar o céu
Pendant que tu dormais
pendent que você dorme
À points fermés
a pontas fechadas

J'ai fais du café noir
eu faço um café preto
Pour voir si je ne rêvais pas
por ir se eu não revejo
Je ne voulais pas y croire
eu não quero crer
Y croire encore une fois
e crer ainda uma vez

L'amour est un soleil
o amor é um sol
Qui m'a souvent chauffé le Coeur
que me aquece o coração
Mais quand il brûle trop fort
e quando queima tão forte
Il me fait peur
me faz pior

{Refrain:}
Tu arrives,
você chega
Et tu me donnes envie de vivre,
e você me dá desejo de viver
Et moi qui hier encore,
e a mim aqui ainda
Voulais me jeter dans le vide
quero jogar pelo vazio
Je m'éveille,
eu me desperto
À la douceur d'un autre corps,
a´doçura de um outro corpo
Et l'amour est un soleil,
e o amor é um sol
Qui brille à nouveau sur mes jours
que brilha novamente em meus dias

On va se faire un monde
onde se faz um mundo
Où on se prendra par la main
onde se segura a minha mão
Toi tu me donneras
você que dará
La force d'aller plus loin
a força de ir mais além

L'amour est un soleil
o amor é um sol
Qui m'a souvent brûlé les ailes
que me queimou as asas
Mais dis-moi qu'avec toi
mas me diga que contigo
Ça n'sera pas pareil
não haverá paralelo


{au Refrain}

Nenhum comentário:

Postar um comentário