Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

quarta-feira, 12 de outubro de 2011

Natasha St-pier- Un ange frappe à ma porte




Un ange frappe à ma porte
Un signe, une larme, un mot, une arme,
Nettoyer les étoiles à l'alcool de mon âme,
Un vide, un mal, des roses qui se fanent,
Quelqu'un qui prend la place de quelqu'un d'autre…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées ;
Le diable frappe à ma porte, il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre, attiré par le danger…

Un filtre, une faille, l'amour, une paille,
Je me noie dans un verre d'eau, j'me sens mal dans ma peau ;
Je ris, je cache le vrai derrière un masque,
Le soleil ne va jamais se lever…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées ;
Le diable frappe à ma porte, il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre, attiré par le danger…

Je ne suis pas si forte que ça,
Et la nuit, je ne dors pas,
Tous ces rêves ça me met mal…

Un enfant frappe à ma porte, il laisse entrer la lumière,
Il a mes yeux et mon cœur, et derrière lui c'est l'enfer ;
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées,
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées…


tradução: um anjo bate à minha porta
Um Anjo Bate a Minha Porta
Um sinal, uma lágrima, uma palavra, uma arma
Limpar as estrelas ao álcool de minha alma
Um vazio, um mal, das rosas que se desvanecem,
Alguém que toma o lugar de algum outro

Um anjo bate à minha porta, será que o deixo entar?
Não é sempre minha culpa se as coisas se quebram
O diabo bate à minha porta, pede para falar comigo
E há em mim sempre outra, atraída pelo perigo

Um filtro, uma falha, o amor, uma palha,
Afogo-me em um copo d'água, me sinto mal na minha pele
Eu rio, escondo a verdade detrás de uma máscara
O sol não vai jamais levantar-se

Um anjo bate à minha porta, será que o deixo entrar?
Não é sempre minha culpa se as coisas se quebram
O diabo bate à minha porta, pede para falar comigo
E há em mim sempre outra, atraída pelo perigo

Eu não sou assim tão forte
E à noite, eu não durmo
Todos os sonhos fazem-me mal

Uma criança bate à minha porta, ela deixa a luz entrar
E a meus olhos e meu coração, e atrás dele está o inferno
Um anjo bate à minha porta, será que o deixo entrar?
Não é sempre minha culpa se as coisas se quebram

Um anjo bate à minha porta, será que o deixo entrar?
Não é sempre minha culpa se as coisas se quebram
Não é sempre a minha culpa se as coisas se quebram...

Nenhum comentário:

Postar um comentário