La vie fait ce qu'elle veut
Pour te dire les mots
Que tu espères
Ces mots de velours
Qui vont te plaire
Pour devenir celle
Que tu attends
J'ai mis du temps
J'ai mis du temps
Pour revoir le monde
Un peu plus beau
Prendre chaque jour
Comme un cadeau
Pour trouver l'envie
Tout comme avant
J'ai mis du temps
J'ai mis du temps
{Refrain:}
Et la vie
Fait tout ce qu'elle veut
Le pire, le mieux
Le pire et le mieux
Oui la vie
Fait tout ce qu'elle veut
Le gris, le bleu
Le gris et le bleu
Pour me dire
Que le mal est passé
Que les douleurs d'hier sont oubliées
Pour te donner
Ce que j'ai de plus grand
J'ai mis du temps
J'ai mis du temps
{au Refrain}
Sauve-moi de mon hiver
Donne-moi un coeur plus grand qu'avant
Un coeur plus grand qu'avant
La vie fait tout ce qu'elle veut
Tout ce qu'elle veut
Tout ce qu'elle veut
Ce qu'elle veut
La vie fait tout ce qu'elle veut
Tout ce qu'elle veut...
La vie fait tout ce qu'elle veut
tradução:A vida faz isso que quer
A vida é o que ela quer
Para dizer as palavras
Você tem esperança
Estas palavras de veludo
Quem vai fazer o favor
Para se tornar um
O que você está esperando
Levei algum tempo
Levei algum tempo
Para rever o mundo
Um pouco mais bonito
Tome cada dia
Como um presente
Para encontrar o desejo
Assim como antes
Levei algum tempo
Levei algum tempo
{Refrão:}
E a vida
Será que tudo o que ela quer
O pior e o melhor
O pior e o melhor
Sim a vida
Será que tudo o que ela quer
Cinza, azul
Cinza e azul
Para me dizer
O que deu errado
A dor de ontem são esquecidos
Para dar-lhe
O que eu tenho maior
Levei algum tempo
Levei algum tempo
{Refrão Au}
Salve-me do meu inverno
Dá-me um coração maior do que antes
Um coração maior do que antes
A vida é tudo o que ela quer
Tudo o que ela quer
Tudo o que ela quer
O que ela quer
A vida é tudo o que ela quer
Tudo que ela quer ...
A vida é tudo o que ela quer
Pour te dire les mots
Que tu espères
Ces mots de velours
Qui vont te plaire
Pour devenir celle
Que tu attends
J'ai mis du temps
J'ai mis du temps
Pour revoir le monde
Un peu plus beau
Prendre chaque jour
Comme un cadeau
Pour trouver l'envie
Tout comme avant
J'ai mis du temps
J'ai mis du temps
{Refrain:}
Et la vie
Fait tout ce qu'elle veut
Le pire, le mieux
Le pire et le mieux
Oui la vie
Fait tout ce qu'elle veut
Le gris, le bleu
Le gris et le bleu
Pour me dire
Que le mal est passé
Que les douleurs d'hier sont oubliées
Pour te donner
Ce que j'ai de plus grand
J'ai mis du temps
J'ai mis du temps
{au Refrain}
Sauve-moi de mon hiver
Donne-moi un coeur plus grand qu'avant
Un coeur plus grand qu'avant
La vie fait tout ce qu'elle veut
Tout ce qu'elle veut
Tout ce qu'elle veut
Ce qu'elle veut
La vie fait tout ce qu'elle veut
Tout ce qu'elle veut...
La vie fait tout ce qu'elle veut
tradução:A vida faz isso que quer
A vida é o que ela quer
Para dizer as palavras
Você tem esperança
Estas palavras de veludo
Quem vai fazer o favor
Para se tornar um
O que você está esperando
Levei algum tempo
Levei algum tempo
Para rever o mundo
Um pouco mais bonito
Tome cada dia
Como um presente
Para encontrar o desejo
Assim como antes
Levei algum tempo
Levei algum tempo
{Refrão:}
E a vida
Será que tudo o que ela quer
O pior e o melhor
O pior e o melhor
Sim a vida
Será que tudo o que ela quer
Cinza, azul
Cinza e azul
Para me dizer
O que deu errado
A dor de ontem são esquecidos
Para dar-lhe
O que eu tenho maior
Levei algum tempo
Levei algum tempo
{Refrão Au}
Salve-me do meu inverno
Dá-me um coração maior do que antes
Um coração maior do que antes
A vida é tudo o que ela quer
Tudo o que ela quer
Tudo o que ela quer
O que ela quer
A vida é tudo o que ela quer
Tudo que ela quer ...
A vida é tudo o que ela quer
Nenhum comentário:
Postar um comentário