Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

segunda-feira, 24 de dezembro de 2012

Shy'm- Rêves D'enfant






Rêves D'enfant
Shy’m

Et c'est dans l'amertume
Que ma journée s'achève
Seule dans mon lit je t'appelle
Encore le répondeur
Et ta voix qui me rappelle
Que c'est mon seul moyen
De te dire je t'aime
J'ai l'impression que l'on n'existe plus
J'ai peur que tu ne te souviennes plus
De mon nom de ma voix
Nos envies tous les deux
De notre histoire
Je sais que...

Jamais je n'aurais cru pouvoir aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Jamais je n'aurais cru pouvoir t'aimer autant
Mais j'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Mais j'espère simplement que tu comprends

Si tu savais ce que je vis
Tous les jours, toutes les nuits
Déchirée par un vent de peine
Je sais que je t'ai fait mal
Mais j'ai mal aussi
J'ai dû tourner le dos
A l'homme que j'aime
Je voudrais tant te garder que pour moi
Pouvoir encore te serrer contre moi
C'est égoïste, je le sais
Mais je ne peux m'empêcher de le penser
Je sais que...

Jamais je n'aurai cru pouvoir aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Jamais je n'aurai cru pouvoir t'aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant

Jamais je n'aurai cru pouvoir aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Jamais je n'aurai cru pouvoir t'aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Mais j'espère simplement que tu comprends



Rêves D'enfant
Shy’m

Et c'est dans l'amertume
Que ma journée s'achève
Seule dans mon lit je t'appelle
Encore le répondeur
Et ta voix qui me rappelle
Que c'est mon seul moyen
De te dire je t'aime
J'ai l'impression que l'on n'existe plus
J'ai peur que tu ne te souviennes plus
De mon nom de ma voix
Nos envies tous les deux
De notre histoire
Je sais que...

Jamais je n'aurais cru pouvoir aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Jamais je n'aurais cru pouvoir t'aimer autant
Mais j'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Mais j'espère simplement que tu comprends

Si tu savais ce que je vis
Tous les jours, toutes les nuits
Déchirée par un vent de peine
Je sais que je t'ai fait mal
Mais j'ai mal aussi
J'ai dû tourner le dos
A l'homme que j'aime
Je voudrais tant te garder que pour moi
Pouvoir encore te serrer contre moi
C'est égoïste, je le sais
Mais je ne peux m'empêcher de le penser
Je sais que...

Jamais je n'aurai cru pouvoir aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Jamais je n'aurai cru pouvoir t'aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant

Jamais je n'aurai cru pouvoir aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Jamais je n'aurai cru pouvoir t'aimer autant
J'ai choisi de vivre mon rêve d'enfant
Mais j'espère simplement que tu comprends



Sonhos de criança
Shy’m

E é na amargura
Que o meu dia termina
Sozinha na minha cama eu te ligo
Mesmo com o marcador de chamadas
É a tua voz que me faz lembrar
Que esta é a minha única forma
Para dizer eu te amo
Tenho a impressão de que já não
tenho o medo que você não me recorde  
Do meu nome, da minha voz
Os nossos tantos desejos
A nossa história
Eu sei que ...

Jamais pensei que iria desfrutar o poder do amor
Eu escolhi viver o meu sonho de criança
Jamais  pensei que ia desfrutar o teu poder do amor
Mas eu escolhi viver o meu sonho de criança
Mas espero que compreendas que simplesmente

Se tu soubesse o que eu vi
Todos os dias, todas as noites
Rasgada por um vento de dor
Eu sei que te tenho magoado
Mas a mim também
Eu tive que voltar para trás
Ao homem que eu amo
Gostaria de te ter para mim
Tu ainda podes apertar-te contra mim
É egoísta, eu sei
Mas não posso deixar de pensar
Eu sei que ...

Eu nunca pensei que iria desfrutar o poder do amor
Eu escolhi viver o meu sonho de criança
Eu nunca pensei que ia desfrutar o teu poder do amor
Mas eu escolhi viver o meu sonho de criança
Mas espero que compreendas que simplesmente
Só espero que tu esperes



Nenhum comentário:

Postar um comentário