Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

sábado, 17 de setembro de 2011

Francoise Hardy - Il est de choses


Francoise Hardy - Il Est Des Choses por antonychris



Il est des choses que l'on ne voudrait pas
Qu'un jour peut-être, tu découvriras
Tu comprendras, avec les années
Qu'un tel amour ne pouvait pas durer
Tout fait si mal quand on aime
Et tu auras de la peine
Mais quand je serais loin
Passera ton chagrin
Ce sont des choses qui finiront un jour
Par tout gâcher et pourtant, mon amour
Dis-toi toujours que je t'ai aimé
Même si c'est moi qui dois te quitter
Je souffrirai plus que toi
Ne fait pas ces yeux là
Je sais que tu m'en veux déjà
Dis-toi toujours que je t'ai aimé
Même si c'est moi qui te fais pleurer
Je souffrirai plus que toi
Ne fais pas ces yeux là
Je sais que tu m'en veux déjà.


tradução há coisas
Há coisas que não teríamos
que um dia talvez, você vai descobrir
Você vai compreender, com os anos
Que tal amor não pode durar
Tudo dói muito quando você ama
E obter a pena de
Mas quando estou longe
passará a sua dor
Estas são coisas que acabarão um dia
Para estragar tudo e ainda assim o meu amor
Diga-se que eu sempre te amei
Mesmo que seja eu quem devo deixá-lo
Eu vou sofrer mais do que você
Não aqueles olhos
Eu sei que você quer que eu já
Diga-se que eu sempre te amei
Mesmo que seja eu quem fazer você chorar
Eu vou sofrer mais do que você
Não olhe à queles olhos lá
Eu sei que você me quer agora.

Nenhum comentário:

Postar um comentário