Ton Histoire
Isabelle Boulay
C'est un regard de soie qui se passe de mots
Quand le silence est roi, le reste est de trop
On retrouve le goût des paradis perdus
Tout ce qu'on ne croyait plus
Quelques gestes oubliés qu'on reconnait par coeur
Qu'est ce qui s'était passé, était-ce nous d'ailleurs ?
Une main qu'on revoit, caressante et tendue
Tout ce qu'on ne croyait plus
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quand le temps a bâti des mûrs
Entre toi et ma peau
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Même après ma vie, je le jure
Je te dirai ces mots
Ton histoire est mon histoire
C'est rattraper nos traces sur les chemins du temps
C'est l'espoir qui efface les blessures d'avant
C'est retrouver son âme comme retrouver la vue
Tout ce qu'on ne croyait plus
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quand le temps a bâti des mûrs
Entre toi et ma peau
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Même après ma vie, je le jure
Je te dirai ces mots
Ton histoire est mon histoire
Ta douleur est ma douleur
Ta route est ma route
[Choeurs
Ton histoire est mon histoire
Ta douleur est ma douleur
Ta route est ma route]
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quand le temps a bâti des mûrs
Entre toi et ma peau
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Même après ma vie, je le jure
Je te dirai ces mots
Je n'étais pas loin
Ouh ouh Ta route est ma route
ouh ouhhhhhhhhhh
|
Tua história
Isabelle Boulay
É como se fosse um
olhar de seda
Que é o rei, o resto é demais
Quando o silêncio é rei
O resto é dispensável
E recuperar o gosto
Dos paraísos perdidos
Tudo o que a gente não acreditava mais
Alguns gestos esquecidos
Que a gente reconhece de cor
O que foi que aconteceu?
Será que a gente era de outra parte?
Uma mão que se vê de novo
Carinhosa e estendida
Tudo o que a gente não acreditava mais
Eu não estava longe, eu não esquecia nada
Quando o tempo ergueu paredes
Entre você e a minha pele
Eu não estava longe
Eu não esquecia nada
Mesmo depois da minha vida
Juro,
Eu te direi estas palavras
A tua história é a minha história
É como alcançar nossos rastros
Nos caminhos do tempo
É a esperança que apaga
As antigas feridas
É como recuperar sua alma
Recuperar a visão
Tudo o que a gente não acreditava mais
Eu não estava longe
Eu não esquecia nada
Quando o tempo ergueu paredes
Entre você e a minha pele
Eu estava longe
Eu não esquecia nada
Mesmo depois da minha vida, juro,
Eu te direi estas palavras
A tua história é a minha história
A tua dor é a minha dor
A tua estrada é a minha estrada
Eu não estava longe, eu não esquecia nada
Quando o tempo ergueu paredes
Entre você e a minha pele
Eu não estava longe
Eu não esquecia nada
Mesmo depois da minha vida, eu juro,
Eu te direi estas palavras
Eu não estava longe
Oh, oh, oh...
A tua estrada é a minha estrada
|
Musique de France
Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com
segunda-feira, 5 de outubro de 2015
Isabelle Boulay- Ton histoire
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário