Musique de France

Bienvenue à la Musique de la France, la production actuelle avec des paroles françaises. Il'a ici des traductions en portugais.
Bem vindo a Música de França, a produção atual francesa com letras. Com traduções em português
e-mail:funchalmarco@hotmail.com

domingo, 21 de setembro de 2014

Françoise Hardy ;Comment te dire Adieu / Natasha St-Pier


Comment Te Dire Adieu
Françoise Hardy

Sous aucun prétexte,
Je ne veux
Avoir de réflexes,
Malheureux
Il faut que tu m'expliques,
Un peu mieux
Comment te dire adieu
Mon cœur de silex
Vite prend feu
Ton cœur de pyrex
Résiste au feu
Je suis bien perplexe,
Je ne veux
Me résoudre aux adieux
Je sais bien qu'un ex amour n'a pas de chance, ou si peu
Mais pour moi un explication voudrait mieux
Sous aucun prétexte
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derrière un kleenex
Je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Tu as mis a l'index nos nuits blanches, nos matins gris-bleu
Mais pour moi une explication voudrait mieux
Sous aucun prétexte,
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derrière un kleenex
Je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu


Como Dizer Adeus

Françoise Hardy

Sem nenhum pretexto
Eu não quero
Ter reflexos
Infelizes
É preciso que tu me expliques
Um pouco melhor
Como te dizer adeus
Meu coração de silex
Rapidamente pega fogo
Teu coração de pyrex
Resiste ao fogo
Eu estou bem perplexa
Eu não quero
Me render ao adeus
Eu sei bem que um ex amor não a chance, ou se sim pouca
Mas para mim uma explicação seria melhor
Sob nenhum pretexto
Eu não quero
Em frente a ti superpor meus olhos
Atrás de um kleenex
Eu saberia melhor
Como te dizer adeus
Como te dizer adeus
Tu tens colocado ao índice nossas noites brancas, nossas manhãs cinzas
Mas para mim uma explicação seria melhor
Sob nenhum pretexto
Eu não quero
Em frente a ti expor demais meus olhos
Atrás de um kleenex
Eu saberia melhor
Como te dizer adeus
Como te dizer adeus
Como te dizer adeus



Nenhum comentário:

Postar um comentário